Ark

John Glenday

copyright ©John Glenday 2009



Did we really believe
our love could have survived
on that boat something or other
had us build of spavined cedar
pitched and thatched against the flood,
with two of nothing but ourselves on board –
no raven to hoist behind the rain,
no dove returning with a sprig of green?

Notes on the Poem

In "Ark", John Glenday subverts an age-old narrative. With a matter of a few incisive edits and reversals from the expected, he uses the upended story to frame a relationship in an almost startling and certainly unflinching light. Whether viewed as symbolic, mythological or even historically possible, the narrative of Noah's ark culminates in what is universally viewed as messages of salvation, hope and peace. Glenday takes a few pointedly placed negatives - most strikingly, "two of nothing but ourselves" - and drains all optimism from the future of the "love" depicted in this brief, prickly poem. "No raven" and "no dove" will bring back useful or promising signs. That the vessel in question is built of ruined ("spavined") material seems to seal that love's fate. Here's a challenge to this poem's construct, and to any poem that assumes knowledge of a story or metaphor underlying it: how does this poem work if a reader somehow doesn't know what Noah's ark is? Glenday has crafted this poem's crisp musings such that it could stand as two people embarking on an ill-fated voyage unto itself, with no antecedents. But what if either the reference is obscure or the poem relies on the reference too much to get its meaning across?

New Rule

Anne Carson

copyright ©2000 Anne Carson



A New Year’s white morning of hard new ice.
High on the frozen branches I saw a squirrel jump and skid.
Is this scary? he seemed to say and glanced

down at me, clutching his branch as it bobbed
in stiff recoil – or is it just that everything sounds wrong today?
The branches

clinked.
He wiped his small cold lips with one hand.
Do you fear the same things as

I fear? I countered, looking up.
His empire of branches slid against the air.
The night of hooks?

The man blade left open on the stair?
Not enough spin on it, said my true love
when he left in our fifth year.

The squirrel bounced down a branch
and caught a peg of tears.
The way to hold on is

afterwords
so
clear.

Notes on the Poem

In this simple but surprisingly layered poem, Anne Carson weaves together many subtle devices to illustrate the narrator's nervous excitement at venturing forth and making a fresh start. The day is cold and harsh as the narrator faces a new year without her true love, departed after five years. However, she has the whimsical presence of mind to find parallels in her situation with that of a squirrel making its perilous way through frozen branches. The Poetry Archive, a generous UK poetry resource and repository, notes that "an alertness to the frequency of the line-endings is part of reading poetry." Carson brings points in the poem to the alert reader's particular attention through the use of some crisply placed line-endings. "The branches clinked." That stark sound - made more striking set alone on its own line - marks an abrupt pause in the squirrel's progress. Is it a point at which the narrator, too, needs to ponder before leaping? "The way to hold on is afterwords so clear." And how about those final three lines? Are they terse, desperate, slipping, clutching? Then again, does the word "clear" have so much more impact, emphasis and resonance set all on its own?

In-Flight Movie

Karen Solie

copyright ©Karen Solie 2001.



Above, blue darkens as it thins to an airlessness wheeling
with sparkling American junk
and magnetic brains of astronauts. We are flung
across our seats like pelts.

Some of us are eating small sandwiches.
Some of us have taken pills and are swallowing
glass after glass of gin.

We were never intended to view the curve of the earth

so they give us televisions, a film
about a man and his daughter who teach a flock
of Canada geese to fly.

Wind shear hates the sky and everything in it,
slices at right angles across the grain of currents
like a cross-cut saw.

Fog loves surprises.

We have fuel, fire, Starbuck’s coffee, finite
possibilities of machinery. A pilot with human hands
and nothing for us to do, turbulence being to air
what hope is to breathing.
A property.

Far below, a light comes on in the kitchen of a farmyard
turning with its piece of the world into shadow.
Someone can’t sleep

an engine noise falls around the house like snow, vapour trails
pulled apart by frontal systems locked overhead
since high school. Imagines
alien weathers that unfurl in time zones
beyond the horizon.

Notes on the Poem

How do poets decide how to title their poems? And when do they settle on the titles ... before, during or after the poem is composed? Do you ever wonder about that as you're reading a poem? Karen Solie's "In-Flight Movie", from her 2001 collection "Short Haul Engine," is an intriguing piece to which these questions could be applied. Solie or her narrator in "In-Flight Movie" is clearly not a fan of travelling by air. From the first line, Solie builds a manic sense of someone both hyper aware of her simultaneously enclosed and unnervingly boundless surroundings, and also profoundly powerless and inert, as she and her fellow passengers are "flung / across our seats like pelts." Fear, nervousness, denial and attempts at distraction abound, from eating to pill-taking to imbibing. "We were never intended to view the curve of the earth" "Wind shear hates the sky and everything in it" and "Fog loves surprises" are especially terse declarations from someone who thinks this mode of travel is unnatural, and therefore is anticipating some form of mishap. But the title of the poem would suggest the focal point is the movie playing on this possibly ill-fated flight. Is the irony that the film is about "a man and his daughter who teach a flock / of Canada geese to fly", adding fuel to the narrator's tense litany of woe, that the airline would be that insensitive with already nervous passengers? Conversely, is Solie ruefully acknowledging that the uneasy traveller is finding the most tenuous of excuses - when, obviously, grievances about fuel, fire, machinery problems and the like are much more plausible - to be unhappy? Or is she deriving some desperate solace that anyone can be taught to fly in a pinch? Then again, perhaps the in-flight entertainment hasn't been the story about the Canada geese at all, but rather the wild imaginings of disaster. Finally, maybe it's the consoling view of a light on in a farmhouse kitchen, where someone can't sleep because, ironically, that person imagines and wishes she *was* on a plane.

The Newsagent

Paul Farley

copyright ©Paul Farley 2006



My clock has gone although the sun has yet to take the sky.
I thought I was the first to see the snow, but his old eyes
have marked it all before I catch him in his column of light:
a rolled up metal shutter-blind, a paper bale held tight

between his knees so he can bring his blade up through the twine,
and through his little sacrifice he frees the day’s headlines:
its strikes and wars, the weather’s big seize up, runs on the pound.
One final star still burns above my head without a sound

as I set off. The dark country I grew up in has gone.
Ten thousand unseen dawns will settle softly on this one.
But with the streets all hushed I take the papers on my round
into the gathering blue, wearing my luminous armband.

Notes on the Poem

"The Newsagent", a deceptively understated poem by Paul Farley, juxtaposes small, simple images and gestures against movements, activities and influences much broader in scope and implication. Doing so, what does Farley achieve in the poem's economical 12 lines? The narrator's alarm clock opens the poem, waking him before sunrise. That the narrator is forced to rise so early suggests a demanding, menial, unnoticed and unappreciated vocation, but that plain declaration also has an element of pride to it. Not only does the narrator choose to be up before dawn, but it's almost as if he and his clock purposefully have the jump on the sun. While the narrator convinces himself he can beat the sun, he also observes that it's his employer's actions that unleash the news. When the newsagent snips the binding around the newspapers, that brings forth the world's "strikes and wars, the weather's big seize up, runs on the pound." The conundrum is that what the newsagent is setting free are forces that the narrator surely doesn't welcome. If he has control, why isn't he releasing wonderful and benevolent things? But the narrator doesn't allow himself to get dismayed. He picks up his papers, that cascade of woe unbundled by the newsagent, and makes his way out on his rounds. The changing colour of the sky hints that the sun will rise for another day. Till it does, the narrator's armband offers illumination. From a dimly lit, perhaps bleak opening, has Farley left us with some defiant optimism after a mere and modest 12 lines?

The Strange Hours Travelers Keep

August Kleinzahler

copyright ©2003 by August Kleinzahler



The markets never rest
Always there are somewhere in agitation
Pork bellies, titanium, winter wheat
Electromagnetic ether peppered with photons
Treasure spewing from Unisys A-15 J mainframes
Across the firmament
Soundlessly among the thunderheads and passenger jets
As they make their nightlong journeys
Across the oceans and steppes

Nebulae, incandescent frog spawn of information
Trembling in the claw of Scorpio
Not an instant, then shooting away
Like an enormous cloud of starlings

Garbage scows move slowly down the estuary
The lights of the airport pulse in morning darkness
Food trucks, propane, tortured hearts
The reticent epistemologist parks
Gets out, checks the curb, reparks
Thunder of jets
Peristalsis of great capitals

How pretty in her tartan scarf
Her ruminative frown
Ambiguity and Reason
Locked in a slow, ferocious tango
Of if not, why not

Notes on the Poem

As the Griffin Poetry Prize judges' citation observes, August Kleinzahler's "The Strange Hours Travelers Keep is a masterful collection of work from a poet who inhabits the energies of urban life more fully than anyone currently writing." The poem from which this collection gets its title captures those energies in a fashion that is both fascinating and a bit unnerving. Kleinzahler explores in this and other poems in this collection that sleepless sense of dislocation, time shifting and "always on" that is part of the modern state of being. As he observes that "the markets never rest" and information is continuously broadcast by endlessly churning computers, Kleinzahler also notes the intersections of and tensions between the natural and manmade worlds. That constantly spewing information behaves not unlike "incandescent frog spawn", then like "an enormous cloud of starlings." Garbage scows on the river and the always awake airports add to the poem's ceaseless motion. That motion becomes an unending stream, as "food trucks, propane" and anxious human beings are all grist for the mill that is the peristalsis - essentially, the continual digestive process - of big cities. But one anxious human being - the reticent epistemologist - somehow pauses the city's flow of energy, or at least manages to find a way to pause within it. Whether her "ruminative frown" is produced by professionally pondering the nature of knowledge or by simply scrutinizing how well she has parked her car, she has resisted the sweep of those urban energies and wrestled them, on her own terms, into a "slow, ferocious tango."

from Route 110

Seamus Heaney

copyright ©2010 by Seamus Heaney



iii

Once the driver wound a little handle
The destination names began to roll
Fast-forward in their panel, and everything

Came to life. Passengers
Flocked to the kerb like agitated rooks
Around a rookery, all go

But undecided. At which point the inspector
Who ruled the roost in bus station and bus
Separated and directed everybody

By calling not the names but the route numbers,
And so we scattered as instructed, me
For Route 110, Cookstown via Toome and Magherafelt.

Notes on the Poem

How can simple words on a page manage to create an unmistakable sense of motion and manic activity? Let the deservedly revered Seamus Heaney show us. Heaney creates momentum in this vibrant segment of the poem "Route 110" with straightforward, active verbs and lively images and metaphors. He combines them with increasingly hectic energy that verges on the comic. Heaney starts to transform a bus trip into an animated adventure with the picture of the driver winding a device for displaying destination names as if the entire scene is being wound up like a toy or clock. The word "fast-forward" catapults everything "to life" serving as both adverb and verb, and moving from old-fashioned winding up with a handle to speeding things up with a button or remote control device. Passengers metamorphose into a frantic gaggle of birds, madly off in all directions - that is, "all go // But undecided" until a transit official intervenes and starts directing traffic. The inspector perhaps introduces a modicum of order by "calling not the names but the route numbers", but the harried rooks/passengers still "scatter", even as they comply "as instructed." Seamus Heaney's narrator, however, remembers both his bus route number and the names of the route stops, as if he is calm and directed, moving forward with purpose amidst the wound-up mayhem.

from ossuary II

Dionne Brand

copyright ©2010 by Dionne Brand



to undo, to undo and undo and undo this infinitive     
of arrears, their fissile mornings,     
their fragile, fragile symmetries of gain and loss     

Notes on the Poem

Sometimes a seemingly tiny detail in a poem's composition can add a startling new dimension to the piece, or can deepen what is already evident. Sometimes that fine detail can even inform an entire poetry collection. Such is the case with Dionne Brand's "Ossuaries", which already has layers of storytelling, craft, cadence and imagery to richly commend it. Brand's long poem narrates the mysteriously peripatetic life of Yasmine, a fugitive who has been the victim but also the perpetrator of violence and strange dealings. It's telling that the title of the collection and of the chapters of her story are ossuaries, which are buildings or receptacles serving as the final resting place for human skeletal remains. Even more telling, then, is the subtle typographical detail that introduces each demarcation in Yasmine's story. Each opening stanza is right aligned. In languages where text is read right-to-left, such as Arabic and Hebrew, flush right alignment is common. It's a more unusual layout for text in English, where it might be used to set off a small amount of introductory or quoted text. Is the opening text in each segment of "Ossuaries" a cryptic epigraph? Is it meant to somehow preface, introduce or label each section, like an inscription on an actual ossuary? Whatever its purpose, that intriguing touch manages to cast anew the meaning of each ossuary segment.

David Harsent’s Night and Ken Babstock’s Methodist Hatchet Win the 2012 Griffin Poetry Prize

TORONTO – June 7, 2012David Harsent’s Night and Ken Babstock’s Methodist Hatchet are the International and Canadian winners of the 2012 annual Griffin Poetry Prize. They each received C$65,000 in prize money.

Continue reading “David Harsent’s Night and Ken Babstock’s Methodist Hatchet Win the 2012 Griffin Poetry Prize”

The Griffin Trust For Excellence In Poetry Presents Seamus Heaney With Its Seventh Lifetime Recognition Award

TORONTO – June 6, 2012 – Seamus Heaney, winner of the 1995 Nobel Prize in Literature ‘for works of lyrical beauty and ethical depth’, was honoured with The Griffin Trust For Excellence In Poetry’s 2012 Lifetime Recognition Award at this evening’s Griffin Poetry Prize Shortlist Readings event. Trustee Robin Robertson paid tribute to Seamus Heaney and presented him with his award. The announcement was met with great enthusiasm and applause from the house.

Continue reading “The Griffin Trust For Excellence In Poetry Presents Seamus Heaney With Its Seventh Lifetime Recognition Award”